Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

entretien

  • Jolie rencontre...

    522281294.jpg... avec Christine Beigel - un article de Magali Turquin, à lire sur le site des Histoires sans fin. Elle y présente son parcours d'auteure, ses derniers ouvrages et de ses activités d'éditrice aux éditions Après la Lune.

    Les Histoires sans fin, site consacré à la littérature jeunesse géré par Fred Ricou, propose des chroniques, des entretiens, des coups de coeur et de nombreuses autres informations.

    http://www.leshistoiressansfin.com/

    Lien permanent Catégories : Littérature jeunesse, Sur le Web 0 commentaire 0 commentaire
  • Les doudous et nous

    84119d5b5071ce352b16817016c24fc8.jpgL'an passé, Véronique Puech, journaliste, en cours décriture de l'ouvrage ci-contre, me contactait (merci à Jérôme) afin que je lui donne mon point de vue sur la place du doudou dans la littérature jeunesse.

    Doudou or not Doudou de Véronique Puech et Chantal Van Tri, Ramsay.
    4e de couv : Parce que les doudous sont de véritables baromètres affectifs, cette réjouissante enquête révèle la " doudouisation" du monde. Pour en savoir davantage

    Pour ma part, je reproduis ici quelques questions-réponses entre Véronique et moi, qui apparaissent en partie sous forme de témoignage dans le dit ouvrage.

     

     

    Le thème du doudou dans la littérature jeunesse est-il de plus en plus présent ? Et pourquoi ? Certaines maisons d’éditions y sont-elles plus sensibles ? 

     

    Cela fait maintenant plusieurs années que dans les ouvrages ou les magazines destinés aux plus petits (3-5 ans), mettant en scène des personnages de la même tranche d’âge, la présence du doudou est incontournable, même s’il n’apparaît qu’à l’arrière-plan des récits, dans les illustrations par exemple : plus personne ne discute l’idée qu’il fait maintenant partie intégrante du quotidien des jeunes enfants, qu’il est un compagnon de chaque instant, et ce que l’on voit dans ces albums reflète des situations bien réelles, le lecteur pouvant ainsi immédiatement s’identifier aux personnages. On retrouve ces ouvrages chez la plupart des éditeurs ayant des collections pour petits, entre autres chez Kaléidoscope (Le Doudou de bébé vampire d’Alain Brion, Le crocovoleur de doudous d’Aude Picault, etc.), chez Nathan (T'choupi a perdu Doudou de Thierry Courtin, Le doudou de Siyabou de  Françoise Bobe et Claire Le Grand etc.), dans des magazines (comme Popi, dont le titre est justement le nom d’un singe doudou…), mais aussi chez Flammarion, à l’Ecole des Loisirs, chez Hachette, etc. etc.

    Cette abondance est relativement récente (une quinzaine d’années environ), et montre avec quelle attention les auteurs ont observé les lecteurs potentiels et le monde de l’enfance en général – dont le doudou  est indissociable ; en fait, le doudou appartient à la grande famille des thématiques récurrentes que sont celles du loup, des terreurs enfantines, de l’amitié, etc.; et si multiplication des ouvrages il y a, elle s’explique aussi par le fait que la littérature jeunesse connaît un incroyable essor depuis quelques années.

     

    Le doudou symbolise l’enfance, mais c’est aussi un objet. Contraint-il les auteurs à décliner le sujet autour d’actions récurrentes, est-ce un frein à l’imaginaire ou les auteurs le dépassent-ils facilement ?

     

    6dc9e364d61e2734b52e0531773f9ab5.jpgAbondance ne rimant pas nécessairement avec originalité, un nombre impressionnant d’ouvrages proposent des trames narratives quasi identiques, tournant pour la plupart autour du doudou égaré puis retrouvé ; de la même façon, le doudou est fréquemment associé à des histoires qui relatent des peurs (du noir, de la nuit, des monstres sous le lit, etc.) et il endosse alors sa traditionnelle fonction rassurante. Plus un thème est rebattu, plus il est difficile de subvertir des normes implicites, mais quand un auteur y parvient, le résultat est souvent heureux ; certains auteurs introduisent des variantes, quand le personnage de l’enfant est remplacé par un animal petit ou gros, comme dans L’Epopée de l’hippopotame amoureux (Francis Nibart et Rachel Aubert - L’atelier du poisson soluble), où c’est l’énorme doudou qui part à la recherche de la petite fille rêvée ; ou bien quand le doudou n’est plus ni une peluche ni un vieux chiffon, mais un petit jeu électronique comme dans Mon beau tomatchou de Claire Ubac – ce qui n’empêche pas la petite Lola de s’y attacher. La différence peut aussi se jouer au niveau graphique et visuel, en témoigne un ouvrage tels que L’est où l’doudou d’Lulu ? (Michèle Moreau, Martine Bourre, Alex Grillo - Didier Jeunesse), accompagné d’un CD et présenté à la manière d’un petit opéra – en dépit d’une histoire très simple (tout est dans le titre) l’ouvrage est bien conçu et se démarque d'autres ouvrages.

     

    Il me semble qu’on est passé d’histoires d’enfants avec leur doudou à des histoires de doudous où l’on trouve évidemment des enfants ; cette évolution vous semble t-elle plus porteuse d’inspiration ?

     

    C’est exact, la parole est maintenant donnée au doudou, qui devient un personnage à part entière et, quand c’est le cas, les récits prennent des tournures inattendues, comme dans Chonchon, une histoire de Christian Bruel (éditions Etre), où le doudou est au centre du récit et non l’enfant, qui n’apparaît qu’au dénouement. Ajoutons que l’histoire gagne beaucoup à être illustrée par Sophie Dutertre, dont les gravures sur bois confèrent à l’ensemble une texture brute mais en parfaite résonance avec les attitudes figées de l’ours en peluche, auquel le récit donne paradoxalement vie.

    Quand les doudous s’humanisent, il arrive que les enfants n’aient plus le premier rôle, ils peuvent parfois être même absents du récit ; ainsi, dans Le doudou des camions poubelles d’Ati (T. Magnier), la petite Lucie, dès le début, se débarrasse de son doudou, un petit singe orange qui se retrouve à la poubelle, puis dans le camion qui l’emmène au centre de tri, où il échappe de justesse à un grand four pour être finalement recueilli par les éboueurs… Le doudou est ici narrateur de sa propre aventure mais aussi un guide pour l’enfant-lecteur, à qui l’auteur offre en sus une petite « leçon » environnementale.

    La notion de doudou peut par conséquent être prétexte à traiter de tout autre chose, et permet d’aborder des thèmes plus complexes tout en restant finalement proche du jeune lecteur, grâce au personnage doudou ; dans Du rififi chez les doudous (de Fabienne Séguy & Yann Fastier, Editions du Rouergue), ce sont les thèmes croisés du racisme et de l’intolérance qui sont mis en relief ; dans Méchante (Nadja, L’Ecole des loisirs), la poupée maléfique incite la petite héroïne à jouer de mauvais tours aux autres enfants, mais, en réalité, elle n’est là que pour incarner la part de mal que nous portons en chacun de nous et l’album tient davantage de la fable morale, la poupée n’étant qu’un catalyseur d’agressivité.

     

    Le doudou et la littérature. Plus féminin que masculin chez les auteurs ?

     

    Pas à ma connaissance en tout cas (en témoignent les auteurs cités précédemment) ; en littérature jeunesse (et en littérature tout court aussi) la dichotomie du genre semble aujourd’hui largement dépassée, hormis dans des registres très marqués – et l’on trouve autant d’auteures que d’auteurs écrivant de la science-fiction, du polar, ou des histoires de doudous… Par contre, la question du sexe des doudous pourrait être un champ d’investigation innovant…  Les anciennes controverses portant sur le sexe des anges seraient ainsi mises au goût du jour !

     

     « Doudou oblige », ces histoires ont-elles un âge limite chez les jeunes lecteurs ?

     

    On trouve encore quelques références aux doudous dans des histoires pour plus grands, par exemple dans Le pays du bout du lit (Alexandre Révérend, Gallimard Jeunesse, Giboulées) un roman conseillé à partir de 11 ans, où l’un des personnages que le jeune héros rencontre lors de son périple est un doudou plutôt déplaisant.
    Ce n’est pas nécessairement la thématique qui compte, mais plutôt le « comment », et tout dépend du traitement, de la polysémie du texte, des niveaux de lectures déployés, des concepts envisagés, de la qualité des illustrations : Le Doudou méchant de Claude Ponti fait partie de ces livres qui transcendent les tranches d’âge, de même que Bouilles, de Sarah d’Hayer (Ed. l’œil d’or – Ritagada), dans lequel l’artiste propose une collection de jouets hétéroclites, photographiés individuellement ; chacun de ces personnages porte la trace du temps passé et a été un jour le doudou de quelqu’un : inévitablement, l’album est transgénérationnel, même si la résonance émotionnelle diffèrera pour chaque lecteur, en fonction de son âge ou de son histoire. Mémoires d’un Ours (de Françoise Carré, Arléa) est un autre livre que j’apprécie particulièrement, un bref roman qui n’est pas destiné à de jeunes lecteurs, même si l’auteure y donne la parole à un jouet aimé puis délaissé, un ours en peluche qui tâche ensuite d’accepter son destin. A travers ce récit, où l’ours demeure à jamais le symbole d’une enfance perdue puis retrouvée par le biais du souvenir nostalgique, l’on voit combien l’objet doudou peut encore inspirer, même tardivement.

     

    Vos préférences ?

     

    Je préfère les ouvrages qui justement sont dans l’écart, car c’est là que peut se déployer l’imaginaire d’un auteur, engendrant le plaisir du lecteur, jeune ou moins jeune. Les livres à pure finalité utilitariste (éducative, pédagogique), où le récit ne sert qu’à mettre en avant des règles de vie préformatées, m’intéressent moins – à moins que les illustrations y soient particulièrement originales, pouvant alors contrebalancer le classicisme narratif. Il y a tant d’histoires éculées de doudous perdus, d’enfants qui ont du mal à accepter la séparation (lors de l’intégration scolaire en particulier) que là encore, c’est le « comment » qui prime et qui fait toute la différence : comment l’auteur parvient (ou non) à s’écarter des productions précédentes. Le Panier à doudou de Françoise Bobe et Cyril Hahn (Les albums du père castor) est par exemple beaucoup plus amusant qu’un très conventionnel Lulu Grenadine sauve les doudous (Laurence Gillot et Lucie Durbiano, Nathan). Mais j’aime surtout les livres pour lesquels il n’y a pas de limite d’âge – des livres frontières, difficiles à étiqueter, impossibles à classer , comme certains que je cite précédemment.

     

    D’après tous les ouvrages que vous avez pu lire, y a-t-il chez  les doudous des traits de caractères communs qui ressortent, ou sont-ils uniques à l’image des enfants qui les possèdent ?

     

    e2fc44ca54f23788b0b922587f601188.jpgL’éventail est large, et l’on trouve de tout : du doudou très classique, généralement muet,  qui accompagne docilement l’enfant dans sa vie de tous les jours, à la poupée un peu rebelle, voire terrifiante (lire Barbirella de Marc Séassau et Sylvia Dupuis, Magnard) ; dans Le peuple doudou (L’Ecole des loisirs), Olivier de Solminihac s’est lui amusé à écrire un petit traité d’anthropologie doudou – mais qui n’engage que lui et son jeune narrateur ! Un loup, d’un ouvrage à l’autre, d’un illustrateur ou d’un auteur à l’autre, ne sera jamais le même, et il en va pareillement pour le doudou – toujours unique pour l’enfant qui s’y attache comme pour l’auteur qui en parle. 

    Que dire des écritures anglophones à ce sujet ?

     

    De nombreux ouvrages pour petits sont traduits de l’anglais, les auteurs et illustrateurs étant très prolifiques sur le sujet ; on en trouve plusieurs dans la catalogue des éditions Kaléidoscope par exemple - Le Doudou perdu de Russell Ayto et Ian Whybrow, Bébé Canard et le doudou tout doux d'Amy Hest et Jill Barton, Thibaud le timide et le voleur de doudous de John Prater, ou encore, dans la série des Elmer, de David McKee Elmer et le doudou perdu ; il y a aussi Linus,  l’un des personnages de la célèbre bande dessinée Peanuts de Charles M. Schulz, que l’on ne voit jamais sans son doudou, et à qui l’on doit justement l’expression « security blanket » ; paradoxalement, il n’y a pas en anglais d’équivalent pour le terme générique « doudou » (on parlera de « ted », de « teddy », de « soft toy » , de « security blanket » ou « blankie », et plus rarement de « lovie »)…

    (B. Longre, septembre 2006)

    Lien permanent Catégories : Essais & non-fiction, Littérature jeunesse 3 commentaires 3 commentaires