Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Blandine

Fiche sur le site de l'ATLF

http://www.atlf.org/members/longre/

 

Blandine Longre is a French writer and literary translator. Her first poetry collection, Clarities, was published in 2010; a second collection, Cosmographia, was released in April 2015. Her translations include L. F. Baum’s The Wonderful Wizard of Oz and its sequels (Le Cherche-Midi), Michelle Paver’s Chronicles of Ancient Darkness and Dark Matter (Hachette), Dexter Palmer’s The Dream of Perpetual Motion (with Anne-Sylvie Homassel, Le Passage du nord-ouest), Tabish Khair’s The Thing about Thugs (Le Sonneur) and Anne Roiphe’s An Imperfect Lens (Le Sonneur). She has also translated into French the poetry of W. S. Graham, David Gascoyne, Paul Stubbs and Gregory Corso, among others. She is the co-editor of The Black Herald, a bilingual literary journal.

Blandine Longre, traductrice littéraire, coédite la revue The Black Herald. Un premier recueil de poésie, Clarities, a paru en 2010, et un deuxième, Cosmographia, en 2015. Elle a traduit de nombreux poètes en français (dont Paul Stubbs, Gregory Corso, W.S. Graham, David Gascoyne), et des romans. 

***************

 

Droits de reproduction des articles et propriété intellectuelle :
"Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite sans le consentement de l'auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite. Il en est de même pour la traduction, l'adaptation ou la transformation, l'arrangement ou la reproduction par un art ou un procédé quelconque." (Article L.122-4 du Code de la Propriété Intellectuelle)