Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

A paraître en 2008

42d6f07907548ee85244c5a5ea8d9601.jpgPas raccord, de Stephen Chbosky
traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Blandine Longre
Roman Exprim, éditions Sarbacane, avril 2008

Oui, je sais, il va falloir patienter...

Lien permanent Catégories : Littérature étrangère, Traductions & publications 9 commentaires 9 commentaires

Commentaires

  • Vous pouvez nous faire une petite quatrième de couverture en français, en avant première ?

  • Bonne idée ! Allez, Blandine... de quoi il parle, ce livre ? Si tu en parles, je suppose que tu as aimé le traduire !

  • Rien à voir avec votre billet, mais je laisse le message ici:

    Craciun Fericit !...
    ...et plein de belles choses pour la fin de cette vieille année et surtout pour la prochaine !
    merci pour la visite...
    à bientôt

  • Super ! On va se patienter...
    A propos, as-tu eu le temps de voir ta boîte de myspace ? Je t'ai écrit...mis ton lien sur mon blog...fus triste pour Julien Gracq...ai traîné ma soirée de dimanche écartelée entre "Le Cid" hollywoodien et mon nouveau texte...

    Bises et à bt !

  • Pour la 4e de couv, j'attends celle de l'éditeur, qui ne devrait pas tarder (je ne voudrais pas lui faire de l'ombre !) Je peux simplement dire que c'est un roman d'apprentissage plus ou moins épistolaire, pour ados-adultes, sorti aux USA il y a quelques années, le narrateur est un jeune homme de 16 ans qui a du mal à "s'intégrer", à aller vers les autres, il écrit comme il parle (ou presque)… c’est un peu l’Attrape-Cœur des années 90 aux USA, recommandé par tous les profs et les bibliothécaires en littérature ado, et forcément mis à l’index par les puritains… et les parents d’élèves bien-pensants !
    J'en parlais brièvement ici :
    http://blongre.hautetfort.com/archive/2007/11/09/litterature-et-tentatives-de-censure-2.html

  • Pour l'avoir lu (en anglais) il y a déjà un ou deux ans, je peux témoigner que c'est un livre étonnant. J'ai le souvenir d'une écriture blanche qui laisse à voir le chaos chez les autres (les autres protagonistes du roman). Charlie, le narrateur, est une sorte de garçon sans qualités qui enregistre les petites défaites du quotidien comme un sismographe faussement neutre.
    C'est formidable que ce livre - déjà un classique aux Etats-Unis - soit traduit. Je suis impatient d'avoir cette édition entre les mains.
    Maintenant, je n'ai jamais compris ce que la droite religieuse lui trouvait de sulfureux. C'est un beau roman d'apprentissage aux lignes limpides. Je dois être par trop "relativiste".

  • Merci pour ces remarques, Joannic. Pour répondre à votre question (mais vous le savez comme moi !) certains s'offusquent dès qu'il est question de sexualité (homosexualité, masturbation etc.), de "noirceur" éventuelle, ou bien au premier"four-letter word" rencontré... ceux-ci préfèrent rester à la surface des textes plutôt que d'y voir de la littérature... !

  • Pour préciser mon interrogation sur les réactions de la droite américaine : je me disais qu'il y a tellement de romans plus "thématiques" qui "font la promotion" (sic) de l'homosexualité, de la consommation d'alcool, etc., ou qui parlent de sexe, de masturbation, etc., que je ne comprenais pas pourquoi ce livre-ci était devenu comme une sorte de bouc-émissaire.
    Les livres de James Saint James ou Joe Babcock sont bien plus "trashs", ceux d'Alex Sanchez ou Brent Hartinger beaucoup plus militants... En plus, The Perks... n'est carrément pas un livre "à thème" (grand bien lui en fasse, d'ailleurs !) pas plus qu'un livre complaisant. Bref, c'est un peu curieux, ce déchaînement sur ce livre-là, en particulier. Peut-être parce qu'il a eu de l'audience et "a critical applause" ?

  • Oui, je crois qu'il est "victime" de son succès aux USA - à l'instar des romans de Salinger ou de Steinbeck (qui se trouvent eux aussi mis à l'index par la droite puritaine, tout comme Toni Morrison !) En même temps, c'est une excellente promotion car les enseignants, les bibliothécaires et les lecteurs n'ont pas cessé de le plébisciter depuis quelques années.

Les commentaires sont fermés.