<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://blongre.hautetfort.com/edition/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>littérature, traduction - edition</title>
<description>Blandine Longre</description>
<link>http://blongre.hautetfort.com/edition/</link>
<lastBuildDate>Mon, 07 Oct 2024 11:33:16 +0200</lastBuildDate>
<generator>Hautetfort.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2016/01/03/la-vie-de-l-homme-est-cette-viande-david-gascoyne-5739573.html</guid>
<title>La vie de l'homme est cette viande - David Gascoyne</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2016/01/03/la-vie-de-l-homme-est-cette-viande-david-gascoyne-5739573.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Poésie</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Mon, 04 Jan 2016 10:02:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blackheraldpress.wordpress.com/books/la-vie-de-lhomme-est-cette-viande-mans-life-is-this-meat-david-gascoyne/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5257476&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/02/3623545486.png&quot; alt=&quot;david gascoyne, black herald press, Blandine Longre, Will Stone, poésie britannique, traduction, surréalisme anglais, Man's Life is This Meat, La vie de l'homme est cette viande&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Pour démarrer la nouvelle année en poésie, on peut s'offrir &lt;em&gt;&lt;strong&gt;LA VIE DE L’HOMME EST CETTE VIANDE&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;Man’s Life Is This Meat)&lt;/em&gt; de David GASCOYNE (1916-2001), recueil bilingue à paraître ce mois (et &lt;a href=&quot;https://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;en précommande &lt;/a&gt;via le site de Black Herald Press).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;&quot;&gt;Il s'agit de la première parution en français de ce deuxième recueil de David Gascoyne (publié en mai 1936, alors que le poète, dont on fête cette année le centenaire de la naissance, n'avait pas encore vingt ans).&amp;nbsp;D’abord influencé par le surréalisme (on lui doit le premier ouvrage en anglais consacré au surréalisme français ainsi que le «&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2015/12/29/les-20-ans-du-visage-vert-5737235.html</guid>
<title>Les 20 ans du Visage Vert, revue et maison d'édition</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2015/12/29/les-20-ans-du-visage-vert-5737235.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Lectures</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Revues</category>
<pubDate>Sun, 03 Jan 2016 23:39:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5257467&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/02/1922650136.jpg&quot; alt=&quot;le visage vert,mikaël lugan,actualitté&quot; /&gt;&quot;Entrer dans sa troisième décennie d’existence lorsqu’on est une revue tient du miracle. Et lorsque, en plus, on s’affiche orgueilleusement comme une revue de littérature, et plus encore comme une revue de littérature fantastique, cela relève du surnaturel. Eh bien, cet exploit, &lt;em&gt;Le Visage Vert&lt;/em&gt; vient de le réaliser. Son n° 26 vient de paraître vingt ans, mois pour mois, après sa naissance. La livraison inaugurale était apparue en effet en octobre 1995, composée par une poignée de passionnés rudement calés en la matière et qui avaient forgé leurs armes dans le fanzinat.&quot;&amp;nbsp;Mikaël Lugan&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;&quot;&gt;Pour lire la suite :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.actualitte.com/article/monde-edition/le-visage-vert-20-ans-deja/62462&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.actualitte.com/article/monde-edition/le-visage-vert-20-ans-deja/62462&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2015/05/22/33e-marche-de-la-poesie-paris-5627034.html</guid>
<title>33e Marché de la poésie, Paris - du 10 au 14 juin 2015</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2015/05/22/33e-marche-de-la-poesie-paris-5627034.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Librairies</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Mon, 01 Jun 2015 10:00:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: medium;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Le 33e Marché de la poésie se déroulera place Saint-Sulpice, Paris VIe, du&amp;nbsp;mercredi 10 à partir de 14h au dimanche 14 juin 2015. &lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Black Herald Press&lt;/a&gt; sera sur le stand 710, en compagnie de la &lt;a href=&quot;http://www.ladernieregoutte.fr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Dernière Goutte&lt;/a&gt; et des &lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Carnets d'Eucharis&lt;/a&gt;.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/02/1881662740.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5049980&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/02/3245327506.jpg&quot; alt=&quot;couv_33_marche_poesie-ef024.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.poesie.evous.fr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.poesie.evous.fr/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Liste-des-participants-au-33e-Marche-de-la-Poesie.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://poesie.evous.fr/Liste-des-participants-au-33e-Marche-de-la-Poesie.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/02/4176162401.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5050416&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/02/3672834006.jpg&quot; alt=&quot;33e marché de la poésie,place saint-sulpice,black herald press,la dernière goutte,les carnets d'eucharis,poésie,littérature&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;Marché de la poésie 2014&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://blackheraldpress.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5050462&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/01/3779982117.jpg&quot; alt=&quot;33e marché de la poésie,place saint-sulpice,black herald press,la dernière goutte,les carnets d'eucharis,poésie,littérature&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5050457&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/00/2569952749.jpg&quot; alt=&quot;33e marché de la poésie,place saint-sulpice,black herald press,la dernière goutte,les carnets d'eucharis,poésie,littérature&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ladernieregoutte.fr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5050460&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/00/3325189774.png&quot; alt=&quot;33e marché de la poésie,place saint-sulpice,black herald press,la dernière goutte,les carnets d'eucharis,poésie,littérature&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2015/05/22/the-black-herald-5-5626924.html</guid>
<title>The Black Herald #5</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2015/05/22/the-black-herald-5-5626924.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Essais &amp; non-fiction</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<category>Revues</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Sat, 23 May 2015 15:14:15 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;Vient de paraître : le 5e numéro de la revue bilingue &amp;amp; internationale &lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-5/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;The Black Herald&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, que je coédite avec le poète Paul Stubbs.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; font-family: verdana, geneva; line-height: 20px; text-align: start; font-size: small;&quot;&gt;160 pages – 15€ &amp;nbsp;– ISBN 978-2-919582-12-9 (ISSN 2266-1913)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-5/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-5049773&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/01/4202512062.png&quot; alt=&quot;Capture d’écran 2015-05-15 à 16.44.39.png&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Au sommaire :&amp;nbsp;&lt;strong&gt;David Gascoyne&lt;/strong&gt; (traduction en français du tout premier poème surréaliste anglais), &lt;strong&gt;Olive Moore&lt;/strong&gt; (grande inconnue des lettres anglaises, qu'Anne-Sylvie Homassel nous permet de découvrir en français), &lt;strong&gt;Egon Bondy&lt;/strong&gt; (traduit du tchèque par&amp;nbsp;Eurydice Antolin), &lt;strong&gt;Pierre Cendors&lt;/strong&gt; (un extrait de son prochain recueil), &lt;strong&gt;Andrew Fentham&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Peter Oswald&lt;/strong&gt; (dramaturge et poète, dont nous présentons ici une courte pièce et des poèmes), &lt;strong&gt;Charles Nodier&lt;/strong&gt; (traduit par &lt;strong&gt;Alistair Ian&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/11/07/gregorycorso.html</guid>
<title>Le Joyeux Anniversaire de la mort / The Happy Birthday of Death - Gregory Corso</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/11/07/gregorycorso.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Poésie</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Fri, 07 Nov 2014 22:26:53 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;Vient de paraître&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px !important; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;LE JOYEUX ANNIVERSAIRE DE LA MORT&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;GREGORY CORSO&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px !important; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;Poèmes choisis – recueil bilingue&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;Traduit de l’anglais par Blandine Longre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;Introduction de Paul Stubbs&amp;nbsp;/&amp;nbsp;Postface de&amp;nbsp;Kirby Olson&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px !important; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000; font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;The&amp;nbsp;Happy Birthday of Death&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Selected poems – bilingual book&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px !important; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;Black Herald Press, novembre&amp;nbsp;2014&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;100&amp;nbsp;pages –&amp;nbsp;14 € /&amp;nbsp;ISBN&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;978-2-919582-09-9&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;«&amp;nbsp;Magnifique et stupéfiant Gregory Corso, le seul &amp;amp; unique Gregory le Héraut.&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;Jack Kerouac.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;«&amp;nbsp;Sans doute le plus grand poète américain.&amp;nbsp;»&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;Allen Ginsberg à propos de Gregory Corso.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; font-size: 13px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px !important; text-align: left;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;Plus d'informations:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/books/gregorycorso/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/books/gregorycorso/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; text-align: left;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;Pour se procurer l'ouvrage :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4752093&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/00/2062693238.png&quot; alt=&quot;gregory corso, Blandine Longre, Le Joyeux Anniversaire de la mort, poésie, Beat generation, black herald press, Paul Stubbs, kirby olson&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: small;&quot;&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 13px; line-height: 20px; text-align: justify;&quot;&gt;Gregory Corso (1930-2001),&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/08/26/paul-b-roth-poemes-5434779.html</guid>
<title>Paul B. Roth - Les guerres sont toujours intérieures</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/08/26/paul-b-roth-poemes-5434779.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Poésie</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Mon, 08 Sep 2014 09:28:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Wars Are Always Within&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify; text-indent: 14.2pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: verdana, geneva;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Your hands can’t breathe. They struggle when apart. One may try and separate itself from the other, say, to claw a bent nail from the wall, roll a young erect nipple between its supple fingers, or spoon hot soup through trembling blue lips, leaving the other to wait or assist unless, of course, both happen to belong to an accomplished percussionist or c&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;irque de soleil-ist&lt;/em&gt; whose every limb’s movement is not only different from but in unison with every other.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify; text-indent: 14.2pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Your hands can’t breathe. Open or closed, in peace or at war, they bloody or are bloodied,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/08/25/jos-roy-de-suc-d-espoir-revue-de-presse-5433569.html</guid>
<title>Jos Roy, De suc &amp; d'espoir - revue de presse</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/08/25/jos-roy-de-suc-d-espoir-revue-de-presse-5433569.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Wed, 03 Sep 2014 10:08:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;DE SUC &amp;amp; D’ESPOIR&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;JOS ROY&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;Poèmes choisis -&amp;nbsp;recueil bilingue&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;With Sap &amp;amp; Hope&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;Selected Poems&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;Translated from the French by Blandine Longre with Paul Stubbs -&amp;nbsp;bilingual collection&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;Black Herald Press, 2014&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;54 pages -&amp;nbsp;10 € / £8 / $14 /&amp;nbsp;ISBN&amp;nbsp;&amp;nbsp;978-2-919582-08-2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 14px 0px; color: #333333; font-family: Tahoma, Arial, sans-serif; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Pour en savoir plus&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a style=&quot;color: #999999;&quot; href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/books/de-suc-despoir-with-sap-hope-jos-roy/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/books/de-suc-despoir-with-sap-hope-jos-roy/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 14px 0px; color: #333333; font-family: Tahoma, Arial, sans-serif; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;pour se procurer l'ouvrage&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a style=&quot;color: #999999;&quot; href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 14px 0px; color: #333333; font-family: Tahoma, Arial, sans-serif; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 14px 0px; color: #333333; font-family: Tahoma, Arial, sans-serif; text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;****&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;color: #666666; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&quot;C’est peut-être, dans ce magnifique court recueil (20 poèmes) d’une incroyable densité ce qui m’impressionne le plus et que je préfère : ce travail constant de la matière, forme et fond, ce rapport à la fois sensuel et énergique au palpable, à ce qui&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/05/23/32e-marche-de-la-poesie-paris-5376140.html</guid>
<title>32e Marché de la poésie, Paris</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/05/23/32e-marche-de-la-poesie-paris-5376140.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<category>Revues</category>
<pubDate>Fri, 23 May 2014 18:03:21 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Black Herald Press &lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;sera présent au 32&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Marché de la Poésie, du 11 au 15 juin, place Saint-Sulpice (Paris VIe) sur le &lt;strong&gt;stand 704&lt;/strong&gt; – en compagnie des &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Carnets d’Eucharis&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (Nathalie Riera) et des éditions &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.paris.hochroth.eu/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Hochroth-Paris&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (Nicolas Cavaillès).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;D'autres stands à visiter : les éditions &lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Oeil-d-or-L,7802.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;l'Oeil d'or &lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;(104), le &lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.levisagevert.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Visage Vert &lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;(104), &lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Isolato,7477.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Isolato&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(425-427), l'&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Atelier-du-Gue,7696.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Atelier du Gué&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (501), le&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Centre-international-de-poesie,7364.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Centre international de poésie Marseille&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, CIPM (118-120),&amp;nbsp;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Murmure-Editions-du,7771.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Les éditions du murmure&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (604), les &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Rhubarbe,7688.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;éditions Rhubarbe&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;(103-105), les éditions &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Tarabuste-Editions,8048.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Tarabuste &lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;(507), &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/Ypsilon-Editeur,7309.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Ypsilon Éditeur &lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;(601) - et de nombreux autres &lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/-Participants-du-32e-Marche-de-la-.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;​&lt;strong&gt;Le&amp;nbsp;programme du Marché&amp;nbsp;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt; &lt;a href=&quot;http://poesie.evous.fr/-32e-Marche-de-la-Poesie-.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://poesie.evous.fr/-32e-Marche-de-la-Poesie-.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4568897&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/01/2802660473.jpg&quot; alt=&quot;couv_32_marche_poesie-6-c4c5c.jpg&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4568917&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/02/3779982117.jpg&quot; alt=&quot;32e marché de la poésie,black herald press,hochroth,les carnets d’eucharis,poésie&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.paris.hochroth.eu/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4568920&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/01/3613642303.jpg&quot; alt=&quot;32e marché de la poésie,black herald press,hochroth,les carnets d’eucharis,poésie&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4568925&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/00/2569952749.jpg&quot; alt=&quot;32e marché de la poésie,black herald press,hochroth,les carnets d’eucharis,poésie&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/de-suc-d-espoir-jos-roy.html</guid>
<title>De suc &amp; d'espoir - Jos Roy</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/de-suc-d-espoir-jos-roy.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Sat, 05 Apr 2014 18:17:26 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;à paraître le 25 avril&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;DE SUC &amp;amp; D’ESPOIR&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;JOS ROY&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Poèmes choisis&lt;br /&gt;recueil bilingue&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;With Sap &amp;amp; Hope&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Selected Poems&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Translated from the French by Blandine Longre with Paul Stubbs&lt;br /&gt;bilingual collection&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Black Herald Press, 2014&lt;br /&gt;54 pages -&amp;nbsp;10 € / £8 / $14 /&amp;nbsp;ISBN&amp;nbsp;&amp;nbsp;978-2-919582-08-2&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Pour en savoir plus&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/books/de-suc-despoir-with-sap-hope-jos-roy/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;pour commander l'ouvrage&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/books/de-suc-despoir-with-sap-hope-jos-roy/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;img id=&quot;media-4510319&quot; style=&quot;margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0px;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/01/3416455832.jpg&quot; alt=&quot;black herald press,de suc &amp;amp; d'espoir,jos roy,poésie,blandine longre,paul stubbs, poetry, translation, traduction&quot; /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/chaque-pierre-orpheline-helga-m-novak.html</guid>
<title>Chaque pierre orpheline - Helga M. Novak</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/chaque-pierre-orpheline-helga-m-novak.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Lectures</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Fri, 28 Mar 2014 09:38:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.paris.hochroth.eu/fr/3154/chaque-pierre-orpheline/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4496702&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/01/257436996.jpg&quot; alt=&quot;DSC_0418.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;les commères infidèles&lt;/p&gt;&lt;p&gt;noyées avant l'heure&lt;/p&gt;&lt;p&gt;criaillent et se lamentent&lt;/p&gt;&lt;p&gt;sous la pluie de novembre&lt;/p&gt;&lt;p&gt;un couple de corbeaux épie&lt;/p&gt;&lt;p&gt;la jacasserie&lt;/p&gt;&lt;p&gt;de leurs jupes de laine tissée&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dans la rouille du brouillard&lt;/p&gt;&lt;p&gt;des soldats étrangers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;scrutent les lieux&lt;/p&gt;&lt;p&gt;le couple de corbeaux s'élève&lt;/p&gt;&lt;p&gt;depuis les ravines&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(&lt;em&gt;Thingvellir&lt;/em&gt;)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;*&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Chaque pierre orpheline&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Helga M. Novak&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;anthologie bilingue, conçue par Dagmara Kraus&lt;br /&gt;traduction de l’allemand par Élisabeth Willenz&lt;br /&gt;Editions Hochroth, 2013&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.paris.hochroth.eu/fr/3154/chaque-pierre-orpheline/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.paris.hochroth.eu/fr/3154/chaque-pierre-orpheline/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;également, de Helga M. Novak&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.buchetchastel.fr/c-est-la-que-je-suis-helga-m--novak-9782283022481&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.buchetchastel.fr/c-est-la-que-je-suis-helga-m--novak-9782283022481&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/cavales-jean-baptiste-monat.html</guid>
<title>Cavales - Jean-Baptiste Monat</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/cavales-jean-baptiste-monat.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Lectures</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Wed, 26 Mar 2014 09:00:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.paris.hochroth.eu/fr/3117/cavales/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;“vous êtes le souvenir ou le fantasme d’un passé légendaire, d’une réalité sans fond, d’un présent sans lien : en musique, tristement, dans l’errance de l’espèce”&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Jean-Baptiste Monat (&lt;em&gt;Cavales&lt;/em&gt;, 2013)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Cavales&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Jean-Baptiste Monat&lt;br /&gt;Editions Hochroth Paris, 2013&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.paris.hochroth.eu/fr/3117/cavales/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.paris.hochroth.eu/fr/3117/cavales/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;*&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://jplongre.hautetfort.com/archive/2013/10/21/mots-en-fuite-5201605.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Un article de Jean-Pierre Longre&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L’homme sans réseaux&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lhommesansreseaux.hautetfort.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://lhommesansreseaux.hautetfort.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4496691&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/02/2366159509.jpg&quot; alt=&quot;nicolas cavaillès,éditions hochroth,poésie,jean-baptiste monat&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/les-carnets-d-eucharis-n-2-5332034.html</guid>
<title>Les Carnets d'Eucharis, n°2</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2014/03/25/les-carnets-d-eucharis-n-2-5332034.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Revues</category>
<pubDate>Tue, 25 Mar 2014 22:57:04 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Le deuxième numéro des &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Carnets d'Eucharis&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (dans sa version papier), revue animée par Nathalie Riera, vient de paraître. On y lira, entre autres et dans le désordre, des textes de Claude Minière, de&amp;nbsp;Corinne Le Lepvrier, de&amp;nbsp;Noémie Parant,&amp;nbsp;de Mina Loy, d'Eva-Maria Berg, de Paul Louis Rossi, d'Armelle Leclercq,&amp;nbsp;d&lt;span style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;e Paul Stubbs &amp;amp; de W.S. Graham. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Le sommaire complet :&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/archive/2013/12/17/les-carnets-d-eucharis-annee-2014-5249489.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/archive/2013/12/17/les-carnets-d-eucharis-annee-2014-5249489.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Pour souscrire / s'abonner :&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/archive/2013/07/11/abonnement-souscription-revue-papier-les-carnets-d-eucharis.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/archive/2014/01/30/les-carnets-d-eucharis-edito-annee-2014-abonnement-5285440.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&quot;Ce deuxième opus poursuit sa ligne exploratrice des figures d’écritures. Ainsi, le carnet consacré à Susan Sontag fait place, cette fois-ci (mais pour mieux y revenir par la suite) à une constellation d’écrits&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/12/04/the-black-herald-n-4-2013-5238386.html</guid>
<title>The Black Herald, n° 4 - 2013</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/12/04/the-black-herald-n-4-2013-5238386.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<category>Revues</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Fri, 06 Dec 2013 22:26:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; line-height: 115%; font-family: Verdana, sans-serif; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-4/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4353827&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/00/1942338131.jpg&quot; alt=&quot;IMG2637.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Paru fin octobre, le 4e numéro du Black Herald (revue de littérature bilingue que je coédite avec le poète Paul Stubbs) propose poèmes, fictions, essais et traductions. Au sommaire, un texte de Gary J. Shipley à propos des Microgrammes de Robert Walser, un essai de Jean-Pierre Longre portant sur Queneau et Cioran, et plusieurs écrivains &amp;amp; poètes (français, américains, britanniques,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;hispanophones, russes), pour la plupart traduits dans ce numéro&amp;nbsp;– entre autres, Heller Levinson, Pierre Cendors, Paul B. Roth, Georgina Tacou, Vasily Kamensky, Oliver Goldsmith, Steve Ely, Anthony Seidman, Michel Gerbal, Anne-Sylvie Salzman, Jorge Ortega…&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;*&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px; text-align: start;&quot;&gt;#4 – October 2013 -&lt;/strong&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/12/04/william-sydney-graham-les-dialogues-obscurs-5237525.html</guid>
<title>William Sydney Graham, Les Dialogues obscurs</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/12/04/william-sydney-graham-les-dialogues-obscurs-5237525.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Critiques</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Poésie</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Wed, 04 Dec 2013 01:03:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/03/les-dialogues-obscurs-w-s-graham-5155291.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4352711&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/00/3952169304.jpg&quot; alt=&quot;w.s. graham,anne-sylvie homassel,black herald press,blandine longre,paul stubbs,critiques,librairies,poésie&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Plusieurs articles parus ces derniers temps à propos du &lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/03/les-dialogues-obscurs-w-s-graham-5155291.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;recueil&lt;/a&gt;&amp;nbsp;de poèmes choisis de l'Ecossais &lt;strong&gt;Graham&lt;/strong&gt; (le tout premier en français), qu'Anne-Sylvie Homassel et moi-même avons traduit.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Un article de Romain Verger dans &lt;a href=&quot;http://anagnoste.blogspot.fr/2013/11/w-s-graham-les-dialogues-obscurs.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;l'Anagnoste&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: x-small;&quot;&gt;&quot;J’imagine combien l’exercice de traduction, compliqué par la nature du langage poétique, l’a sans doute été plus encore ici, car la langue de Graham est truffée de ruptures de construction, de collisions d’images déroutantes ; il évoquait d’ailleurs sa poésie comme&amp;nbsp;«une architecture d'associations».&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Un article de &lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/archive/2013/10/27/william-sydney-graham-5206763.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Nathalie Riera (les Carnets d'Eucharis)&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: x-small;&quot;&gt;&quot;Pour écrire, il y a des lumières et des obscurités à emprunter de tous côtés,&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/10/13/paysages-d-ete-nathalie-riera-5194914.html</guid>
<title>Paysages d’été - Nathalie Riera</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/10/13/paysages-d-ete-nathalie-riera-5194914.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Sun, 13 Oct 2013 01:51:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4285724&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/01/2916931633.jpg&quot; alt=&quot;152743703.jpg&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino;&quot;&gt;Paysages d’été&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small;&quot;&gt; Nathalie Riera&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: georgia, palatino;&quot;&gt;Lanskine, 2013&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;«&amp;nbsp;mon enjouement dans le retrait j’écris la certitude de la soie à être douceur la certitude du fruit à mûrir j’écris sans m’éloigner ni du demi-jour ni du midi sans fuir les limites de l’enclos du jardin&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;mon enjouement dans l’attente du souffle qui reprend du rêve qui est vie l’ardeur contre le désarroi qui ne peut prendre place nulle part et de l’insouciance parmi les soucis&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;dans la pénombre du roman que reste-t-il&amp;nbsp;? deux voix qui se sont tues un vent sans fougue et ce qui se répète mais ne se renouvelle&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/18/vie-de-monsieur-leguat-nicolas-cavailles-5173883.html</guid>
<title>Vie de monsieur Leguat, Nicolas Cavaillès</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/18/vie-de-monsieur-leguat-nicolas-cavailles-5173883.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Lectures</category>
<category>Littérature francophone</category>
<pubDate>Thu, 19 Sep 2013 09:47:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;À paraître le 23 septembre 2013&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;les Editions du Sonneur&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.editionsdusonneur.com/livre/vie-de-monsieur-leguat-nicolas-cavailles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.editionsdusonneur.com/livre/vie-de-monsieur-leguat-nicolas-cavailles/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;France, dix-septième siècle. La révocation de l’Édit de Nantes pousse certains à l’exil, tel François Leguat (1638-1735), huguenot forcé de quitter ses terres à l’âge de cinquante ans. Le destin de cet homme croise dès lors des contrées opposées et éloignées : Hollande, Mascareignes, île Maurice, Indes néerlandaises, Angleterre… Tour à tour gentilhomme des plaines de Bresse, aventurier de l’océan Indien et patriarche des bas-fonds de Londres, Leguat passera de l’Éden originel à la cité de l’Apocalypse.&amp;nbsp;Nicolas Cavaillès s’empare littérairement de la vie de ce personnage hors-norme, y entremêlant&amp;#8230;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/18/les-carnets-d-eucharis-5173665.html</guid>
<title>Les Carnets d'Eucharis : poésie / littérature / photographie / arts plastiques</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/18/les-carnets-d-eucharis-5173665.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<category>Revues</category>
<pubDate>Wed, 18 Sep 2013 19:29:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Le premier numéro des Carnets d'Eucharis (dans sa version papier), revue animée par Nathalie Riera, a paru en février 2013. Le deuxième est à paraître en 2014.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Pour souscrire / s'abonner :&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/archive/2013/07/11/abonnement-souscription-revue-papier-les-carnets-d-eucharis.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/archive/2014/01/30/les-carnets-d-eucharis-edito-annee-2014-abonnement-5285440.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;A propos de la revue, lire également &lt;a href=&quot;http://www.entrevues.org/revue_extrait.php?id=8193&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;un article de&amp;nbsp;Patrick Kéchichian&lt;/a&gt;&amp;nbsp;dans &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La Revue des revues&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;a href=&quot;http://www.entrevues.org/revue_sommaire.php?n=50&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;n° 50&lt;/a&gt;, 2013)&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;em style=&quot;font-family: 'Lucida Grande', Lucida, Verdana, sans-serif;&quot;&gt;&quot;Les Carnets d’Eucharis&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-family: 'Lucida Grande', Lucida, Verdana, sans-serif;&quot;&gt;, animés par Nathalie Riera, existent depuis 2008 en version numérique. Prose et poésie, mais aussi arts plastiques et réflexion critique se rencontrent, se croisent, dialoguent. Dans le premier numéro papier elle explique dans un entretien la vocation de sa revue : «&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;font-family: 'Lucida Grande', Lucida, Verdana, sans-serif;&quot;&gt;Ma décision d’en&lt;/em&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/03/les-dialogues-obscurs-w-s-graham-5155291.html</guid>
<title>Les Dialogues obscurs - W.S. Graham</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/09/03/les-dialogues-obscurs-w-s-graham-5155291.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Tue, 03 Sep 2013 18:47:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;Vient de paraître&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Les Dialogues obscurs&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; — W.S. Graham&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;Poèmes choisis&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;Traduit de l’anglais par &lt;a href=&quot;http://ashomassel.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Anne-Sylvie Homassel&lt;/a&gt; &amp;amp; Blandine Longre&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;Introduction de Michael Snow / Postface de &lt;a href=&quot;http://paulstubbspoet.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Paul Stubbs&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;recueil bilingue&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;Black Herald Press, Septembre 2013&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot; lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;174 pages - 14&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot; lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;€&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot; lang=&quot;EN-GB&quot;&gt; - isbn 978-2-919582-07-5&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4236894&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/00/3952169304.jpg&quot; alt=&quot;W.S. Graham&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin-bottom: .0001pt; text-align: justify; line-height: 200%; mso-pagination: none; tab-stops: 0cm 141.6pt 177.0pt 212.4pt 247.8pt 283.2pt;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 200%; font-family: 'Times New Roman','serif';&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;William Sydney Graham, né en Écosse en 1918 et décédé en Cornouailles en 1986, est l’un des poètes britanniques majeurs du xxe siècle, remarqué dès 1949 par T.S. Eliot, alors éditeur chez Faber and Faber – maison qui publiera l’ensemble de son œuvre à partir de son troisième recueil. Lié entre autres à Dylan Thomas, à Edwin Morgan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/10/12/flesh.html</guid>
<title>'Flesh', Paul Stubbs</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/10/12/flesh.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Sat, 25 May 2013 16:22:13 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;Vient de paraître, un long poème de&amp;nbsp;&lt;strong style=&quot;font-size: 11px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;color: #222222;&quot; href=&quot;http://paulstubbspoet.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Paul Stubbs&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Flesh&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #222222;&quot;&gt;Paul Stubbs&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;introduction by Ingrid Soren&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;Black Herald Press, May 2013&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;130×170 – 54 pages -&amp;nbsp;10 € / £ 8.50 / $13&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;ISBN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 11px;&quot;&gt;978-2-919582-05-1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a style=&quot;color: #222222;&quot; href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;Order the book / Commander l’ouvrage&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/books/flesh-paul-stubbs/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;Plus d'informations&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-4116904&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/01/2292822013.jpg&quot; alt=&quot;flesh1 bande.jpg&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: center; line-height: 20px !important;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/02/19/pernette-du-guillet-maurice-sceve-aux-editions-hochroch.html</guid>
<title>Pernette du Guillet / Maurice Scève, aux éditions Hochroth</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2013/02/19/pernette-du-guillet-maurice-sceve-aux-editions-hochroch.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Thu, 21 Feb 2013 16:24:29 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman','serif';&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;C'est une ardeur d'autant plus violente,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Qu'elle ne peult par Mort ny temps perir :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Car la vertu est d'une action lente,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Qui tant plus va, plus vient à se nourrir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 35.4pt; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Mais bien d'Amour la flamme on voit mourir&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Aussi soubdain, qu'on la voit allumée,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Pource qu'elle est tousjours accoustumée,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Comme le feu, à force, et vehemence :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Et celle là n'est jamais consumée :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Car sa vigueur s'augmente en sa clemence.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;Rymes LI&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;, Pernette du Guillet (1520-1545)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;******&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman', serif;&quot;&gt;à (re)découvrir dans une anthologie réalisée par Nicolas Cavaillès : &lt;a href=&quot;http://www.paris.hochroth.eu/fr/2955/heureuse-peine-et-longue-mort/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Heureuse peine et longue mort&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, &amp;nbsp;&lt;strong&gt;Pernette du Guillet / Maurice Scève&lt;/strong&gt;, aux&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/11/16/liminal-michael-lee-rattigan.html</guid>
<title>&quot;Liminal&quot; - Michael Lee Rattigan</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/11/16/liminal-michael-lee-rattigan.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Poésie</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Fri, 16 Nov 2012 21:09:41 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Vient de paraître, le recueil de poésie &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Liminal&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, de &lt;a href=&quot;http://www.rufusbookspublishing.ca/authors/rattigan_michael_lee/index.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Michael Lee Rattigan&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (Rufus books 2012). L'un des poèmes, accompagné de sa traduction en français, est disponible dans le dernier numéro du &lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Black Herald&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&quot;Shake the dry branch:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;scatter grain, unhusked&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;on the heels of a hidden sun—&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;the bone raised, &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;flung&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;text-indent: 35.45pt; mso-pagination: none; mso-hyphenate: none;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;airy monument&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;of untold memory, future form.&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(from &quot;&lt;em&gt;Unshadowed&lt;/em&gt;&quot; - M. Lee Rattigan)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&quot;Secoue la branche sèche&amp;nbsp;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;éparpille le grain, mondé &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;sur les talons d’un soleil caché –&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;l’os dressé,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;projeté&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; monument aérien&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;d’un souvenir indicible, forme à venir.&quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Lucida Sans Unicode'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;(&quot;&lt;em&gt;Hors d'ombre&quot;&lt;/em&gt; - extrait - trad. de l'anglais B.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/11/11/le-monde-de-charlie-pas-raccord-de-stephen-chbosky.html</guid>
<title>&quot;Le Monde de Charlie&quot; (&quot;Pas raccord&quot;) de Stephen Chbosky</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/11/11/le-monde-de-charlie-pas-raccord-de-stephen-chbosky.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature jeunesse</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Sun, 11 Nov 2012 17:15:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: xx-small;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;color: #333333; font-family: Tahoma, Arial, sans-serif; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;Le Monde de Charlie&lt;/span&gt;&amp;nbsp;de Stephen Chbosky&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;strong&gt;traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Blandine Longre&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Titre original :&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;color: #333333; font-family: Tahoma, Arial, sans-serif; font-size: 15px;&quot;&gt;The Perks of being a Wallflower&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;Roman Exprim, Sarbacane, nov. 2012 (réédition)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: xx-small;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: xx-small;&quot;&gt;A l'occasion de la sortie en France du film &lt;strong&gt;&lt;em&gt;The Perks of being a Wallflower&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Le Monde de Charlie&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; en VF, réalisé par&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Stephen Chbosky&lt;/strong&gt;) en janvier prochain, adaptation du roman du même nom, les éditions &lt;a href=&quot;http://www.editions-sarbacane.com&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Sarbacane&lt;/a&gt; (collection Exprim') rééditent la traduction française du roman (première édition 2008, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Pas Raccord&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, traduit de l'anglais par B. Longre).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-3832764&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/02/01/1213906833.png&quot; alt=&quot;vz7l2r.png&quot; /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: xx-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Quelques articles à propos du roman&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: xx-small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/archive/2008/05/29/un-article-de-madeline-roth.html#more&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;un article de Madeline Roth&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: xx-small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/archive/2008/04/04/pas-raccord-par-antoine-dole.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;un article d'Antoine Dole&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: xx-small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://joannic-arnoi.over-blog.fr/article-20560231.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;un&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/09/25/the-black-herald-3-revue-de-litterature-vient-de-paraitre.html</guid>
<title>The Black Herald 3 - revue de littérature, vient de paraître</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/09/25/the-black-herald-3-revue-de-litterature-vient-de-paraitre.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<category>Revues</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Tue, 25 Sep 2012 17:02:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Le troisième numéro de la revue&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; de littérature en partie bilingue&amp;nbsp;que je coédite avec le poète &lt;a href=&quot;http://paulstubbspoet.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Paul Stubbs&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; vient de paraître. On peut désormais le commander en ligne (ou par email, par bon de commande), en attendant de le trouver dans quelques librairies signalées sur le site (dont L’Écume des Pages, Paris).&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #800000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px; text-align: start;&quot;&gt;Issue #3 – September 2012 -&amp;nbsp;Septembre 2012&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px; text-align: start;&quot;&gt;190 pages – 15€ / £13 / $19 – ISBN 978-2-919582-04-4&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: 20px; text-align: start;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;img id=&quot;media-3761580&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/01/3665116945.jpg&quot; alt=&quot;The Black Herald, revue de littérature, poésie, fiction, essais, traductions, Blandine Longre, Paul Stubbs&quot; /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;On y trouvera plusieurs textes de fiction et de poésie (en version originale et certains traduits en anglais) d’écrivains français&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Louis Calaferte &lt;/strong&gt;(traduction inédite de John Taylor),&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/07/22/the-black-herald-3-revue-de-litterature.html</guid>
<title>The Black Herald - 3 / revue de littérature</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/07/22/the-black-herald-3-revue-de-litterature.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Essais &amp; non-fiction</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<category>Revues</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Mon, 20 Aug 2012 01:09:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;à paraître en septembre 2012&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; line-height: 20px !important; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: start;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Issue #3 – September 2012 -&amp;nbsp;Septembre 2012&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;185 pages – 15€ / £13 / $19 – ISBN 978-2-919582-04-4&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin: 0px; padding: 8px 0px; line-height: 20px !important; color: #333333; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; text-align: start;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Poetry, short fiction, prose, essays, translations.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Poésie, fiction courte, prose, essais, traductions.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;pour plus d'informations&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: georgia, palatino; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-3705547&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/00/2989943439.jpg&quot; alt=&quot;black herald press,the black herald,revue littéraire,paul stubbs,blandine longre,poésie,fiction,poetry,essay,translation,traduction&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/05/11/librairie-ephemere-printemps-2012.html</guid>
<title>Librairie éphémère, printemps 2012</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2012/05/11/librairie-ephemere-printemps-2012.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<pubDate>Sat, 12 May 2012 01:00:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #800000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;Du 31 mai au 10 juin 2012&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;la librairie éphémère présente, à la Halle Saint Pierre, Paris.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;la production de plus de cinquante éditeurs peu présents en librairie.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;en semaine de 10 heures à 18 heures,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;le samedi de 10 heures à 19 heures, le dimanche de 11 heures à 18 heures.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;quelques rencontres (parmi d’autres) :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;Jeudi 31 mai, à partir de 18 heures : vernissage&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;chant &amp;amp; contrebasse avec le duo Poly Tiktok, apéritif et signatures sauvages.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;Dimanche 3 juin, à 15 heures auditorium&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;Carte blanche&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #800000; text-decoration: underline; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: initial; outline-style: none; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #b91313; text-decoration: underline; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot; href=&quot;http://leblogduvisagevert.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #800000; text-decoration: underline; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;aux éditions Le Visage vert&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;autour de la littérature fantastique,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; color: #000000; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;lectures surprises, projections&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/12/17/librairie-ephemere.html</guid>
<title>Librairie éphémère</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/12/17/librairie-ephemere.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Poésie</category>
<category>Revues</category>
<pubDate>Sat, 17 Dec 2011 01:14:52 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: 13px; line-height: 19px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://loeildor.free.fr/librairie-ephemere.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;librairie éphémère&lt;/a&gt;, Halle Saint Pierre, Paris, jusqu'au 5 janvier 2012.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: 13px; line-height: 19px; text-align: justify;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;em&gt;La librairie éphémère, organisée par les éditions l'oeil d'or et Passage Piétons, présente la production de plus de cinquante éditeurs indépendants.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: 13px; line-height: 19px; text-align: justify;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;entrée libre&lt;br /&gt;en semaine 10 h-18 h / samedi 10 h-19 h / dimanche 11 h-18 h&lt;br /&gt;les 24 et 31 décembre 10 h-16 h / fermeture les 25 décembre et 1er janvier&lt;br /&gt;renseignements 01 42 58 72 89&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: 13px; line-height: 19px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hallesaintpierre.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Halle Saint Pierre&lt;/a&gt;&amp;nbsp;2 rue Ronsard, Paris XVIIIe.&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: 13px; line-height: 19px; text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/02/2379559566.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-3344871&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/02/2213049065.jpg&quot; alt=&quot;librairie éphémère, halle saint pierre, visage vert, black herald press&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: transparent; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;Le 28 décembre 2011 à 15h&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong style=&quot;background-color: transparent; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; border-width: 0px; padding: 0px; margin: 0px;&quot;&gt;Halle Saint Pierre, Librairie Ephémère , 2 rue Ronsard, Paris XVIIIe.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot;&gt;(Entrée gratuite)&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 18px; margin-left: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-size: 15px; vertical-align: baseline; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; color: #444444; font-family: Georgia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif; line-height: 25px; text-align: justify; border-width: 0px; padding: 0px;&quot;&gt;Clémentine Marmey, comédienne,&amp;nbsp;Jean-François&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/15/l-autre-livre-defend-la-bibliodiversite.html</guid>
<title>L'Autre Livre défend la &quot;bibliodiversité&quot;</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/15/l-autre-livre-defend-la-bibliodiversite.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Poésie</category>
<pubDate>Sun, 30 Oct 2011 14:35:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-3199068&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/01/1403708407.jpg&quot; alt=&quot;LAL_Salon2011.jpg&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;L’association &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lautrelivre.net/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;l'autre&amp;nbsp;LIVRE&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; organise le 9e Salon des éditeurs indépendants&amp;nbsp;&lt;strong&gt;du 18 au&amp;nbsp;20 novembre 2011&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;à l'Espace des Blancs Manteaux, 48 rue vieille du Temple, PARIS 4ème (M° Hôtel de ville).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;Ce salon gratuit permet de faire découvrir,&amp;nbsp;sur 1 000 m² au cœur de Paris, les livres de 150 éditeurs&amp;nbsp;français ou étrangers dont la production originale contribue activement à la « bibliodiversité ».&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lautrelivre.net/Salon-des-editeurs-independants_Journal.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Le programme complet&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lautrelivre.net/Salon-des-editeurs-independants_Catalogue.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Le catalogue complet des éditeurs présents&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, dont &lt;a href=&quot;http://www.editionsdusonneur.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;les Editions du Sonneur&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://leblogduvisagevert.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Le Visage Vert&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.amourier.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;L'Amourier&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.auxforgesdevulcain.fr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Aux Forges de Vulcain&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.cambourakis.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Cambourakis&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.chemindefer.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;le Chemin de fer&lt;/a&gt;, Clémence Hiver, &lt;a href=&quot;http://www.ladernieregoutte.fr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;La Dernière Goutte&lt;/a&gt;, Isolato, &lt;a href=&quot;http://loeildor.free.fr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;L'Oeil d'or&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/div&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/15/essays-fictions.html</guid>
<title>Essays &amp; Fictions</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/15/essays-fictions.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Essais &amp; non-fiction</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Revues</category>
<pubDate>Wed, 12 Oct 2011 08:20:21 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-3237462&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/01/2622320509.gif&quot; alt=&quot;Danielle Winterton, Essays &amp;amp; Fictions, littérature, littérature anglophone, revue, The Black Herald&quot; /&gt;A découvrir, la revue de littérature américaine &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Essays &amp;amp; Fictions&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, coéditée par Danielle Winterton, David Pollock et Joshua Land. &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://essaysandfictions.com/vol_8and9/content_vol8.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Le numéro double VIII-IX&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;a&amp;nbsp;paru en septembre. On peut le télécharger en intégralité depuis &lt;a href=&quot;http://essaysandfictions.com/vol_8and9/DI_full_issue.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ce lien&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Danielle Winterton&lt;/strong&gt;, de son côté, publie certaines de ses fictions &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://landscapepress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;. L'un de ses textes, &lt;em&gt;Dolce Vida&lt;/em&gt;, a paru dans le dernier numéro du &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-issue-2/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Black Herald&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, accompagné de sa traduction en français.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/29/les-echappees-du-vampire.html</guid>
<title>Les Échappées du Vampire</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/29/les-echappees-du-vampire.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Edition</category>
<category>Littérature francophone</category>
<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 05:30:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;img id=&quot;media-3221355&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/00/01/2823193660.jpg&quot; alt=&quot;1ère-de-couverture_FERS-342x470.jpg&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Le Vampire Actif&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt; lance une souscription pour deux titres à paraître le 31 octobre, dans une toute nouvelle collection, les Échappées :&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Brueghel en mes domaines&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&amp;nbsp;de&amp;nbsp;Lionel-Édouard Martin&amp;nbsp;(on recommande &lt;em&gt;La Vieille au buisson de roses&lt;/em&gt;, du même auteur) et&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Fers&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; de&amp;nbsp;Véronique Gentil.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;Pour découvrir la collection&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vampireactif.com/category/les-echappees/&quot;&gt;http://www.vampireactif.com/category/les-echappees/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://vampinteractif.canalblog.com/archives/2011/09/15/22049164.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Pour souscrire&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: x-small; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://vampinteractif.canalblog.com/tag/Les%20%C3%89chapp%C3%A9es&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Pour écouter des extraits des deux ouvrages&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/02/the-black-herald-revue-de-litterature-numero-2.html</guid>
<title>The Black Herald : revue de littérature, numéro 2</title>
<link>http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/09/02/the-black-herald-revue-de-litterature-numero-2.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Blandine)</author>
<category>Black Herald Press</category>
<category>Edition</category>
<category>Littérature étrangère</category>
<category>Littérature francophone</category>
<category>Traductions &amp; publications</category>
<pubDate>Sun, 04 Sep 2011 17:39:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: verdana, geneva; font-size: small;&quot;&gt;&lt;img id=&quot;media-3184160&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; title=&quot;&quot; src=&quot;http://blongre.hautetfort.com/media/01/01/3572702419.2.jpg&quot; alt=&quot;the black herald,littérature,poésie,poetry,literature&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-issue-2/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Le deuxième numéro de la revue&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;que je coédite avec le poète Paul Stubbs paraît dans quelques jours. On peut désormais le commander en ligne (ou par email), en attendant de le trouver dans les librairies signalées sur le site.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: x-small;&quot;&gt;On pourra y lire, entre autres, des textes (en version originale et en anglais) des poètes français &lt;strong&gt;Laurence Werner David&lt;/strong&gt; (poème traduit par &lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/archive/2010/11/11/en-lecture.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;John Taylor&lt;/a&gt;), dont nous avions déjà publié un poème (&lt;em&gt;L'Epousé / The Bridegroom&lt;/em&gt;) dans &lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/archive/2010/12/30/the-black-herald-numero-1.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;le premier numéro de la revue&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Pierre Cendors&lt;/strong&gt; (dont le prochain roman, après &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://blongre.hautetfort.com/archive/2011/04/25/engeland-de-pierre-cendors.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Engeland&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;paraîtra en octobre chez &lt;a href=&quot;http://www.finitude.fr/titres/adieu.htm&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Finitude&lt;/a&gt;) et &lt;strong&gt;Jos Roy,&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;dont&lt;/span&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
</channel>
</rss>